Hướng Dẫn Cách Nhận Trợ Cấp Sinh Con Tại Nhật

danh-sach-top-5-sim-gia-re-o-nhat-ban
Huong-Dan-Cach-Nhan-Tro-Cap-Sinh-Con-Tai-Nhat
Hướng dẫn

Hướng Dẫn Cách Nhận Trợ Cấp Sinh Con Tại Nhật

thong-bao-tokyodayroi Hướng dẫn cách tạo CV tiếng Nhật online xem tại đây.

Sinh con là một cột mốc hết sức trọng đại trong cuộc đời của bất cứ ai, để đón chào sự kiện đặc biệt này bạn cần chuẩn bị rất nhiều thứ trong đó đau đầu nhất là vấn đề tài chính. May mắn thay, trợ cấp sinh con tại Nhật là một phúc lợi cực kỳ tốt dành cho những ai đang tham gia bảo hiểm tại đây. Bài viết này sẽ giúp bạn giải đáp mọi thắc mắc về vấn đề nhận trợ cấp này.

Trợ Cấp Sinh Con Tại Nhật Là Gì?

Một trong những chi phí nặng nhất khi sinh con tại Nhật là tiền viện phí. Mỗi ca sinh nở tại Nhật phải chi trả từ 40-70 man nhưng lại không thể sử dụng bảo hiểm sức khỏe thông thường vì sinh con không được tính là bệnh.

Do đó, để hỗ trợ và chăm lo đời sống y tế của người dân, chính phủ Nhật Bản cung cấp phúc lợi trợ cấp sinh con – 出産育児一時金 (gọi tắt là 出産一時金 ) với số tiền lên đến 42 man/bé, 84 man/cặp sinh đôi.

Điều Kiện Để Nhận Trợ Cấp Sinh Con Tại Nhật

Để nhận trợ cấp sinh con tại Nhật bạn cần đáp ứng các điều kiện sau:

- Mang thai trên 85 ngày

- Tham gia bảo hiểm sức khỏe quốc dân (国民健康保険) hoặc bảo hiểm xã hội (社会保険)

Cách Nhận Trợ Cấp Sinh Con Tại Nhật

Có 3 cách để nhận khoản tiền 42 man này, bạn tham khảo và lựa chọn cách thuận tiện nhất cho mình nhé.

Cách 1: 直接支払制度 – chế độ chi trả trực tiếp

Đây là hình thức dễ dàng nhất để nhận khoản tiền này vì bệnh viện nơi bạn sinh em bé sẽ thực hiện toàn bộ thủ tục với bên bảo hiểm để lấy 42 man trợ cấp.

Bạn chỉ cần đăng ký nơi sinh với bệnh viện và thanh toán phần phí chênh lệch khi xuất viện. Là người nước ngoài sinh sống tại Nhật, bạn nên lựa chọn cách nhận trợ cấp sinh con này để tránh những thủ tuc giấy tờ rườm rà.

Cách 2: 受取代理制度  - chế độ ủy quyền nhận tiền

Cách này sẽ hơi mất công bạn một chút vì bạn phải đăng ký với bên bảo hiểm tên bệnh viện sẽ thay bạn nhận khoản tiền 42 man, sau đó bệnh viện sẽ sử dụng giấy đăng ký này để làm việc với bảo hiểm nhận tiền.

Trong trường hợp này thì bạn vẫn phải trả tiền phí sinh con còn dư cho bệnh viện sau khi đã trừ 42 man khi xuất viện.

Cách 3: 直接請求 – yêu cầu chi trả sau sinh

Với cách này, bạn sẽ trả hết tiền viện phí khi sinh trước rồi mới làm thủ tục nhận 42 man sau. Thực chất thì đây không phải là cách hay để nhận trợ cấp sinh con vì bạn phải chuẩn bị một khoản tiền rất lớn để thanh toán khi xuất viện, do đó không nhiều người lựa chọn cách này.

Những Câu Hỏi Thường Gặp Về Trợ Cấp Sinh Con Tại Nhật

Có được nhận trợ cấp sinh con tại Nhật khi bị sảy thai hay không?

Câu trả lời là được, nếu bạn đáp ứng đủ điều kiện nhận trợ cấp sinh con (mang thai trên 85 ngày, có tham gia bảo hiểm 国民健康保険 hoặc 社会保険).

Có được nhận trợ cấp sinh con khi về nước sinh tại Việt Nam?

Được, miễn là bạn đáp ứng đủ điều kiện để nhận trợ cấp. Tuy nhiên, bạn cần lưu rằng mức trợ cấp sinh con của bạn lúc nay sẽ ít hơn 42 man một chút.

Bởi vì, khi bạn sinh con tại các bệnh viện ở Nhật, số tiền trợ cấp của bạn có một khoản chi cho chế độ hỗ trợ y tế sản khoa (産科医療補償制度 – さんかいりょうほしょうせいど), nghĩa là trong quá trình sinh nở nếu con bạn gặp vấn đề gì sẽ được hỗ trợ điều trị với số tiền lên đến 3000 man. Nếu bé sinh ra khỏe mạnh thì khoản tiền này sẽ được hoàn lại cho mẹ.

Do đó, khi bạn về Việt Nam sinh , khoản tiền trợ cấp sinh con của bạn sẽ bị trừ đi vài man (con số cụ thể thì tùy theo từng năm)

Khi sinh con tại Việt Nam cần chuẩn bị giấy tờ gì để nhận trợ cấp sinh con của Nhật?

Đây là nỗi băn khoăn thường gặp ở các mẹ có dự định về Việt Nam sinh con, thủ tục không quá rắc rối như bạn nghĩ nên bạn đừng lo lắng quá nhé. Bạn chỉ cần chuẩn bị các loại giấy tờ sau:

- 出産育児一時金申請書 (しゅっさんいくじいちじきんしんせいしょ)

Giấy đăng kí nhận trợ cấp sinh con, bạn nhận giấy này tại toà thị chính hoặc tại công ty bảo hiểm.

- 医療機関で発行された出産費用を証明する書類(明細書・領収書。日本語訳添付)(めいさいしょ、りょうしゅうしょ)

Các giấy xác nhận viện phí, chi phí sinh tại cơ sở y tế Việt Nam kèm bản dịch tiếng Nhật.

- 出生証明書(領事館や医療機関で発行されたもの。日本語訳添付)  (しゅっさんしょうめいしょ)

Giấy khai sinh của bé kèm bản dịch tiếng Nhật.

- 世帯主の銀行口座(国内)が分かる通帳等 (せたいぬしのぎんこうこうざ)

Sổ ngân hàng ở Nhật Bản của người tham gia bảo hiểm. Trong trường hợp vợ phụ thuộc bảo hiểm của chồng, vậy sổ ngân hàng ở đây là sổ của người chồng.

- 印鑑 (いんかん): con dấu cá nhân.

- 「被保険者(出産した人)」のパスポート(ひほけんじゃのぱすぽーと)

Hộ chiếu của người nhận trợ cấp (người sinh con).

-  母子手帳 (ぼしてちょう)

Sổ tay mẹ con (dạng như nhât ký, nếu có).

Nếu bạn ủy quyền cho người khác nhận khoản trợ cấp sinh con này thì bạn cần thêm vào hồ sơ:

- Giấy ủy quyền.

- Sổ ngân hàng của người được ủy quyền.

- Con dấu của người được ủy quyền.

Chồng có thể thay vợ nộp hồ sơ xin nhận trợ cấp khi sinh con tại Việt Nam được không?

Được, nhưng với điều kiện hồ sơ đầy đủ, người vợ tham gia đầy đủ bảo hiểm và có cùng địa chỉ với chồng.

Các Loại Trợ Cấp Liên Quan Đến Thai Sản Khác Tại Nhật

医療費控除 - Iryohi Kojo

Đây là khoản trợ cấp cho các khoản thuốc thang, thăm khám, di chuyển để thăm khám bênh (có bao gồm thai sản, nhưng không tính chi phí vé máy bay về nước sinh con) của bạn và cả gia đình trong năm. Nếu các chi phí này vượt quá 10 man/năm thì bạn có thể xin trợ cấp 確定申告 (Kakutei Shinkoku) tại các Sở thuế 税務署 tại địa phương.

Một số điểm cần lưu ý khi xin 医療費控除 Iryohi Kojo:

+ Thời gian đăng ký: 16/2-15/3 hàng năm.

+ Giấy tờ: Tất cả hóa đơn 明細、請求書、領収書 phát hành bởi bệnh viện thời gian trong năm xin trợ cấp, thẻ bảo hiểm, thẻ my number, giấy đóng thuế của công ty 源泉徴収票, con dấu.

+ Trường hợp cả hai vợ chồng đều có visa làm việc tại Nhật thì người có thu nhập cao hơn nên đứng ra đăng ký thủ tục này để nhận về trợ cấp nhiều hơn.

+ Thời hạn làm thủ tục: trong vòng 5 năm.

高額療養費 - Kogaku Ryoyohi

Nếu bạn sinh mổ hoặc thực hiện bất kỳ phẩu thuật nào mà số tiền chi trả lên đến hơn 80,100 yên/tháng thì có thể xin trợ cấp này, đăng ký khi nhập viện theo sự hướng dẫn của bệnh viện.

Lưu ý:

+ Nếu bạn thực hiện nhiều phẩu thuật không cùng tại 1 bệnh viện thì bạn chỉ được nhận trợ cấp này khi số tiền trả tại mỗi bệnh viện trên 21 man.

+ Thời hạn làm thủ tục: trong vòng 1 năm.

地方自治体のお祝い金制度 - Chiho Jichitai no Oiwai kin Seido

Một số địa phương tại Nhật sẽ có tiền chúc mừng sinh em bé, dao động khoảng 30-35 man.

Sau khi sinh, bạn đến cơ quan quận hay cơ quan thành phố làm thủ tục báo sinh em bé 出産届 thì nhớ hỏi họ có chế độ này không để đăng ký luôn nhé. Tốt nhất là trước khi sinh bạn nên đến hỏi trước cho chắc.

Đây là tất cả thông tin bạn cần biết về trợ cấp sinh con tại Nhật. Như vậy, bạn có thể an tâm phần nào về vấn đề tài chính khi đón thiên thần nhỏ về với gia đình mình rồi phải không nào? Xin chúc gia đình bạn nhiều niềm vui, sức khỏe và hạnh phúc heart


Nếu có bất kỳ câu hỏi nào xin hãy để lại bình luận phía dưới hoặc cùng thảo luận trên diễn đàn tokyodayroi.com với bọn mình và mọi người nhé.

Chúc các bạn thành công !


DANH SÁCH BÌNH LUẬN

Hiện có 1 bình luận

(Bạn cần đăng nhập để có thể gửi bình luận)


Pham thi nhân

Add cho mình hỏi là mình là viza kaigo. Mình tính sang năm về Việt Nam! Khoang 1 năm đê sinh e bé . Vậy cho mình hỏi là 1 trong thoi gian mình về việt nam mà hết hạn viza mình có thể quay lại đc ko . Công ty mình bảo vẫn nhận mình quay lại . Thứ hai cho mình hỏi là mình có đc nhận trợ cấp bảo hiểm 50-60 phần trăm lương khi nghỉ ở nhà chăm con ko và trong khoảng thời gian mình về Việt Nam! Có phải đóng các loại thuế hiện nay mình đang đóng như nên kin thu nhập cá nhân và社会保険 ...ko ạ
Đã comment lúc 2020-09-03 04:32:01



Ý KIẾN CỦA BẠN